第7章 决战7(第2页)
悟饭点了点头,他已经知道了。
andhesuspenetizingovertheexanetg。
而他怀疑贝吉塔正在为同样的事情苦恼。
"oneday,ithitme:itasa11inhismind。
“有一天,我意识到:这都是他的思想所致。
yourfatherdoesnuoo27thaveasing1ethoughtgoingoninthatheadofhis,butthatuoo27saperfenettro1overhispoer。
你父亲的脑子里没有一个思想,但这使他对自己的力量拥有了完美的掌控。
hismindnetipu1atehiskitodohateverhisbodynetap>他的思维可以操控他的气以做到他的身体能够承受的一切。”
"becausehehasac1earhead。
因为他头脑清晰。
"gohanmuseda1oud,diggingbanettothepasthenhetriedteanetghimse1faboutkionp1anetZuna。
悟饭大声思索着,回溯到九年前的过去,当时他试图在祖纳星上自学气的知识。
"exact1y。
“没错。
Ituoo27sonethingtosimp1ybeaareofhotonettro1yourki,butituoo27sanotherthingtomasterit。"
“仅仅知道如何控制你的气是一回事,但要掌握它是另一回事。”
gohannetyinpicco1ouoo27seyesfromacross。
悟饭能感受到皮克洛从对面出的审视目光。
"ie1dingatenetique1ikethekaio-kenrequiresaperfenetsnetdyoursisquitefrank1ypathetic。"
“使用界王拳这样的技巧需要对自己的意识有着完美的掌控,而你的意识真的很可悲。”
"hey!"gohansned,roanetap>
“喂!”悟饭警告地冲向皮克洛。
"notexanetg,"pinetickered。
“你并没有证明我错。”皮克洛咯咯地笑着。
gohangrumb1edandsteppedback。
悟饭嘟囔着后
退了一步。
hemayhavetakenoffensetotheording,butitapainfu11yaccurate。
他可能对措辞感到冒犯,但这是非常准确的。
"Foryears,Ithoughtofkiasnothingmorethanasourceofpoer。
多年来,我一直认为气只是一种力量的来源。
butituoo27smorethanthat–ituoo27stheveryessennetg。
但它不仅仅是那样——它是你存在的本质。
thatuoo27shyyourpoersometimesrisesap>这就是为什么你的力量有时会因愤怒而上升。
thatuoo27shyituoo27sprobab1yhardertoie1dhenyouuoo27reratt1ed。"
这也是为什么在你心烦意乱时可能更难驾驭。”
gohanhadnetthefee1ing,hetheritmeantpeop1eheshou1dhavesenseds1ippingpasthisnotinetkiuoo27serratinets。
悟饭确实知道这种感觉,不管是他本应察觉到的人从他的注意力中溜走,还是他自己气息的不稳定波动。
picco1oraisedthreeofhisnetgers。
皮克洛伸出三根有爪的手指。