第254頁(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
坦納的能力慢慢發動,推動著灰白的船隻向著遠處航行。
第121章
海面之上
迷惘之海上風平浪靜,或者說,根本沒有就沒有風。
寬闊的海面上照映著灰濛濛的天空,除了莉奧他們的船帶起的波瀾,其它的就只如同一面鏡子一般。
莉奧和布萊克停下了划槳的動作。
只因坦納的控水能力實在是十分好用,多餘的划槳動作,反而會干擾,降低效率。
幾人商量好,等坦納體能耗費過半,再使用起樸素的划槳手段。
不過坦納的體能……
咳,這簡單地推推小船,對坦納來說比呼吸累不了哪去,要說累的話,主要是保持著將手放進水裡的動作比較累。
坦納:「其實我可以跳進海里推船。」
如同魚兒一樣藉助水流的力量,其實對坦納來說更簡單。
「西部的迷惘之海畢竟還是和南海岸的不同,」安娜道,「我們還是小心為上。」
坦納:「行。」
在進入了迷惘之海後,莉奧腦中的系統便自動點亮了迷惘之海的地圖。
和那羊皮紙上的簡略繪畫不太一樣,系統的地圖極為詳盡。
不僅是島嶼、礁石等被細緻地標註了出來,甚至,地圖上還有等深線。
莉奧:……夢回高中地理。
系統:發現地圖標記,是否同步?
地圖標記?
莉奧想了想,試探道:同步。
那羊皮紙地圖上的箭頭和圓圈叉叉,便轉眼同步到了莉奧腦中的地圖之中。
那箭頭所指的島嶼,只不過才到系統地圖的中間位置。
看來這系統地圖所包含的範圍,比羊皮紙上所畫的要大得多。
可即便是系統地圖的邊緣,依舊是茫茫的海水。
似乎這迷惘之海本來就沒有盡頭。
莉奧:這異世界究竟是圓的還是平的啊?
系統:行進路線可優化,十分優化?
莉奧:優化。
那光滑的圓弧線條多了些轉彎的幅度。
莉奧看了看,確定那些轉彎是為了避開路徑上的一些礁石。
有坦納對水流的控制,這些礁石對莉奧他們倒是構不成什麼大問題,不過這也能簡單地體現一下系統的智能。
莉奧:不愧是世界意志的產物,果然對奧斯大6了如指掌。
有了坦納的助力,目前眾人已經行進了五分之一的路程。
而此時,不過才到日頭的正午。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦(。&1t;)
&1t;:
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。